Nezāmi Ganjavi (1141-1209)

Nezami Ganjavi

Jamal Al-Din Abu Mohammad Ilyas Ben Yusuf Ben Zaki Ben Mu'ayyd, surnommé Nezami et connu sous le nom de Hakim Nezami, est né au 1141 de Ganje. Iranien et originaire de Tafresh, il est le plus célèbre écrivain d’histoires épiques et fictionnelles de Langue persane qui a introduit le style de l'histoire familière dans l'épopée.
En tant qu'inventeur de la composition de contes dans la littérature persane, il figure parmi les piliers de la poésie et sans aucun doute parmi les maîtres de cette langue. Nezami a non seulement réussi Ferdowsi et Sa'di a créé et complété un style et une méthode particuliers, mais l'influence de son approche est clairement présente dans la poésie persane, même chez les poètes qui l'ont suivi.
Il possédait une grande connaissance de diverses sciences répandues dans son temps (littérature, astronomie, sciences islamiques, le giurispridenza, la théosophie et la langue arabe) et cette caractéristique de sa poésie est ouvertement reconnu.
En choisissant les bons mots, la création de combinaisons particulières et nouvelles, dans l'invention de significations et de contenu jamais utilisé et raffiné, détaille l'utilisation de la puissance de l'imagination, l'attention aux paysages et à la description de la nature et des caractères et dans l'utilisation de similitudes et de métaphores agréables et nouvelles, il est inégalé parmi ceux qui l'ont suivi.
Le travail célèbre et chef-d'œuvre Nizami hors pair, est le Quintette ou les cinq trésors dans les contes lyriques est très respecté et il devrait être considéré à juste titre le fondateur de ce genre de poésie dans la littérature persane. Le poète a consacré un total de trente années de sa vie à se consacrer à la composition et à l'édition de cet ouvrage. Le Quintette ou Les Cinq Trésors de Nezāmi se compose de cinq masnavi:
-Makhzan-e al-asrār (Emporio dei Secrets, parmi les exemples notables de la littérature éducative en langue persane)
- Khosrow et Shirin (histoire d'amour de Khosrow Parviz le grand roi sassanide et la princesse arménienne Shirin)
-Leili et Majnun (l'histoire d'amour classique la plus célèbre de la littérature persane)
-Haft Peykar (Les sept effigies, qui s'appelait aussi Bahrām nāme et Haft Gonbad) qui comprend sept histoires:
1-Conte du Black Dome (histoire d'une ville dont les habitants étaient tous habillés en noir)
2-Conte du dôme jaune (histoire d'un roi qui ne faisait pas confiance aux femmes et à une esclave aux cheveux jaunes)
3-Conte du dôme vert (histoire du bien et du mal)
4-Conte du dôme rouge (histoire d'une dame du château)
5-Conte du dôme turquoise (histoire du bien et du mal)
6-Conte du dôme de couleur sandale (histoire de la bienveillance et de la méchanceté)
7-Conte du White Dome (histoire d'une fille et d'un garçon qui voulait se joindre mais ce n'était pas possible)
- "Eskandar nāme" (Livre d'Alexandre), composé du nom d'Eqbāl (Livre de la fortune) et du Sharaf nāme (Livre de la gloire).
-Divān et qasāyed va ghazalyāt (collection de qaside, roba'yyat (quatrains) et faire-Beyti (lignes doubles), de courts poèmes, des fragments et des poèmes sur diverses questions morales, mystique et sociale)
-Le septième chapitre du Quintette de Ganjavi ou Ganjine (composé de qaside, ghazal, qet'e et robā'yyat).
Jusqu'à présent, de nombreuses conférences et congrès internationaux ont été organisés pour commémorer Nezāmi Ganjavi en Iran et dans le monde, ainsi que le 12 du mois de mars (le 21 du mois d'Esfand dans le calendrier iranien officiel) est le jour de commémoration de ce grand poète.
La statue qui le représente aussi bien qu'en Iran se trouve également en Chine, en Azerbaïdjan et dans la ville de Rome. Le poète est mort en l'an 1209 à Ganje et son mausolée est situé dans ce même endroit.
Ouvrages de référence sur la littérature persane médiévale:

A. Pagliaro - A. Bausani, littérature persane, Sansoni-Accademia, Florence-Milan 1968
EG Browne, Une histoire littéraire de la Perse, 4 vol., Cambridge 1951-53 (réimprimé plusieurs fois)
Jan Rypka, Une histoire de la littérature iranienne, Reidel Publishing Company, Londres 1968
AJ Arberry, Littérature classique perse, Londres 1958
A. Pagliaro-A. Bausani, littérature persane, Sansoni-Accademia, Florence-Milan 1968
AM Piemontese, Histoire de la littérature persane, 2 Vol., Fabbri Brothers, Milan 1970
C. Saccone, Histoire thématique de la littérature persane classique vol. I: Voyages et visions des prophètes du roi Soufi, Luni, Milan-Trente 1999; vol. II: Le professeur soufi et le beau chrétien. Poétique de la perversion dans la Perse médiévale, Carocci, Rome 2005; vol. III: Le roi du beau, le roi du monde. Théologie du pouvoir et de la beauté dans la poésie médiévale perse, Aracne, Rome 2014
Etudes et articles en italien sur Nizami sont lisibles dans:
AA.VV., Colloque sur le poète persan Nizami et la légende iranienne d'Alexandre le Grand, éd. De l'Accademia Nazionale dei Lincei, Rome 1977
C. Saccone, Voyages et visions des prophètes du roi Sufi, Luni, Milan-Trente 1999
A. Bausani, Le fou sacré dans l'Islam, Luni. Milan-Trente 2000
JC Buergel, Speech est un navire, c'est-à-dire une mer. Essais sur l'amour et le voyage dans la poésie médiévale persane, Carocci, Rome 2006
C. Saccone (édité), Alessandro / Dhu 'l-Qarnayn voyageant entre les deux mers, numéro monographique de Quaderni di Studi Indo-Mediterranei, I (2008)
Traductions italiennes:
Nezami, Les sept princesses, édité par A. Bausani, Rizzoli-BUR, Milan 1996 (première édition 1982)
Nezami, Leylà et Majnun, édité par G. Calasso, Adelphi, Milan 1985
Nezami, le livre de fortune d'Alessandro, édité par C. Saccone, Rizzoli-BUR 2002 (première édition 1997)
 

VOIR AUSSI

 

célèbre

Partager
Autres