Ummu'l-kitab
Titre d'origine: ام الکتاب
Auteur: Ananimo
Préface: Farhad Daftary
Langue d'origine: Persan
Traducteur: P. Filippani-Ronconi (édité par)
Éditeur: IRFAN EDIZIONI
Année de publication: 2016
Nombre de pages: 374
ISBN: 8897278434
La présente étude vise avant tout à offrir une traduction intelligible et cohérente d’un texte gnostique difficile à comprendre du point de vue linguistique et idéalement, en particulier là où il est plus intéressant, ou parce qu’il exprime des conceptions originales, ou parce qu’il expose une synthèse. singulier de doctrines acceptées par des systèmes religieux disparates.
Deuxièmement, cet ouvrage propose de fournir du matériel d'étude et d'élaboration à ceux qui, n'étant pas spécialisés dans ce domaine doctrinaire et linguistique particulier, ne possèdent pas les connaissances professionnelles nécessaires pour faire face à la lecture critique d'un texte de la difficulté de Le présent et souhaitant néanmoins être informé des théories qu’il expose, théories d’un grand intérêt pour les études comparatives dans le domaine religieux et philosophique. En vérité, la plupart des doctrines, conceptions et idées rapportées dans ce texte ne semblent pas appartenir non seulement au monde religieux musulman, mais parfois même pas aux formes particulières de gnose qui, dans le champ islamique, ont acquis la citoyenneté dans divers mouvements ismaélites, aṭṭābī et ṣūfī. Pour cette raison, chaque chapitre est avant tout accompagné d’un appareil de notes destiné à satisfaire les besoins suivants: modifier et intégrer le texte, dans la mesure du possible; pour faciliter la compréhension et, troisièmement, pour retracer l’origine des conceptions religieuses, philosophiques et psychologiques qu’il présente, en les ordonnant selon un fil logique, afin que le lecteur puisse comprendre leur sens et leurs implications idéales aussi à leur filiation possible d'autres écoles de pensée.